Author Archives: Paula Visser

  • Paula Visser
    passie voor mensen | taal | innovatie | communicatie | ICT | teksten

  • Sommige talen lopen uit

    Sommige talen lopen uit

    Gepost 2 december 2016 Door in Vertalen Met | Geen berichten

    Nee, we hebben het niet over verf. We hebben het echt over vertalen. Sommige talen gebruiken namelijk meer woorden dan andere talen, terwijl ze toch hetzelfde zeggen. Dat noemen  we in vaktaal ‘tekstuitloop’. Zo telt het Nederlandse woord kerstvakantie bijvoorbeeld drie woorden in het Frans: vacances de Noël. Hoeveel is die uitloop dan? Bij Nederlands-Frans is de …

    Read More...

  • Een beëdigde vertaling. Niet beter. Soms wel verplicht.

    Een beëdigde vertaling. Niet beter. Soms wel verplicht.

    Gepost 17 september 2016 Door in Vertalen Met | Geen berichten

    Veel mensen denken dat een beëdigde vertaling beter is dan een ‘gewone’ vertaling. Maar dit is een groot misverstand in de vertaalwereld. Aan een niet-beëdigde vertaling besteed je namelijk evenveel zorg. Wel vraagt een beëdigde vertaling om een aantal extra handelingen. Wanneer is een beëdigde vertaling nodig? Een beëdigde vertaling is nodig als het om …

    Read More...

  • Diepe crisis, rode lippen

    Diepe crisis, rode lippen

    Gepost 15 mei 2016 Door in Financieel, Vertalen Met | Geen berichten

    Heeft u wel eens van de lipstick-index gehoord? Deze beleggersterm is bedacht door Leonard Lauder. De topman van cosmeticagigant Estée Lauder constateerde in 2001 dat de verkoop van lippenstift fors steeg tijdens een economische crisis. Dit zou zijn omdat lippenstift een opvallend, maar tegelijkertijd goedkoop luxeartikel is. Hoe dieper de crisis, zei Leonard Lauders, des …

    Read More...

  • Page 1 of 3123»

© Copyright PassworD text fusion